Søg

Den franske gartner


Forfatter: Sante Montefiore

Forlag: Turbulentz

Udgivet: 2019

Bedømmelse: ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♡


 

Den franske gartner er skrevet af Santa Montefiore og udkom på dansk i 2019 ved forlaget Turbulenz.


Bagsideteksten lyder:

Ægteparret Miranda og David og deres børn flytter fra storbyen og ud på landet i en villa med en fortryllende have. Men den idylliske drøm bliver spoleret, da fortielser i familien dukker op til overfladen. En dag dukker en mystisk franskmand op ved deres dør, og han hjælper familien med at hele sårene. Men hvem er han? Da den franske gartners hemmelighed bliver afsløret, opdager Miranda og David, at haven ligesom kærligheden har en magi, der kan genoprette troen på livet.

 

Jeg har netop haft Den franske gartner med på ferie, og det var det helt rigtige valg! Bogen er nemlig en skøn kærlighedsroman, som er skrevet i det smukkeste sprog og samtidig er letlæselig nok til, at man ikke går død i den.

»Jeg vil aldrig elske en anden.«

Bogen er opbygget i to spor. I 2005 møder vi ægteparret Miranda og David, som sammen med deres børn for nyligt er flyttet ind på godset Hartington House, som ligger i en lille landsby. Miranda og David kommer fra at have boet i lejlighed i London, hvor de begge har haft travle arbejdsliv og ikke prioriteret deres to børn Gus og Storm. Efter flytningen arbejder David fortsat i London og Miranda skal nu skabe en tilværelse på landet - noget, hun ikke tror hun nogensinde vil trives i.

Sideløbende møder vi ægteparret Ava og Philip Lightly og deres børn. Her er året 1979 og de bor på Hartington House, hvor Ava har skabt Englands smukkeste have. En dag kommer den franske unge mand, Jean-Paul, forbi godset - han skal være der i et år og hjælpe Ava med havearbejdet. De to tidsspor og historier bliver bundet smukt sammen til sidst, og jeg sad til sidst tilbage med en følelse af at have læst en sørgelig, smuk og fin kærlighedshistorie.

Naturen har en stor betydning igennem hele bogen, hvor Avas (senere Mirandas) have beskrives som fortryllende smuk. I den smukke have kan alt ske, det er her magien opstår.

Den fugtige, frodige plæne funklede overdådigt i det blege morgenlys.

Det samme sprog går igen i bogen kapitel-titler, som (jeg er kommet frem til) må være et udsnit fra Avas dagbog - en dagbog, som også er gennemgående igennem hele bogen, og som iøvrigt er sat med den smukkeste skrifttype Linoscript - det gør bare læseoplevelsen ekstra autentisk og fin.

Selvom jeg oplevede bogen som en pageturner og var totalt opslugt af den, fandt jeg fortællingen ret forudsigelig. Ligesom en romantisk komedie film havde jeg en idé om, hvad der skulle ske, og mange af tingene havde jeg ret i. Dog havde jeg ikke regnet slutningen ud, og det er jeg glad for. Bogens prolog giver ikke mening før man når slutningen, og det var en smuk måde, hvorpå bogen var opbygget.

Bogens karakterer gennemgår en udvikling som mindede mig om julefilmen Christmas Inheritance, som (ligesom denne bog) kan krydse alle klichéerne af. Af samme årsag synes jeg også, at bogen er oplagt til filmatisering - det kunne blive en fantastisk kærlighedsfilm.

Kronblade fra hestekastanjetræernes smukke hvide lys lander blidt på taget af hytten som dalende snefnug

Den franske gartner er en smuk kærlighedsroman, som er beskrevet på helt eventyrlig vis. Selvom bogen til tider var forudsigelig, blev jeg stadig rørt og elskede historien og karaktererne. En stor anbefaling herfra - jeg skal bestemt læse mere af Santa Montefiore.